美國厘語一向是番媽的weakness, 所以我把今天聽到的六個 American idoms 與大家分享之~

Today's idioms:

1. I'm Happy as a clam!(feeling great!)
我覺得很爽啦~~

番媽心裡 Digu著...為什麼要用 Clam(蚌),不用 Oyster 呢? 平平都是活在海中...爽要用 Clam....Clam 真的有那麼爽嗎?

2. She's a NERVOUS NELLY. (always worried and nervous).
她是個緊張大師.

番媽心裡 Digu著...為什麼Nelly(女生名)這麼倒霉..柀用來形容緊張大師呢? 原來Nelly 是個古老女生的名字,在古老電影中,常常演著緊張的角色~~

3. I'm all in. (very very tired)

我累弊了~~

I'm going to clean my house, I'll be all in.

4. I'm on a high. (feeling wonderful)

有high 就有 low 囉.

I'm on a low 就正好相反...我心情低落啦~~

5. He's a SAD SACK. (always feeling unhappy).

他總是不快樂~~

Do you like to be with a SAD SACK people??

6. I'm WHIPPED. (tired after hard work)狂工作之後,覺得狠累~~

I'm whipped after working all day and all night.



That's all for today.... Happy learning ~~ I'm HAPPY AS A CLAM!!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    美國番媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()